Voebe de Gruyter 1
|
||
.
|
||
|
||
Voebe de Gruyter 'Darkened Book storage dictates art work to hatch', 2020 70 x 100 cm pencil, gouache, ink on paper Voebe de Gruyter 'Refrigerator from Lithuania', 2017 190 x 60 x 65 cm refrigerator, bass pump, cards Voebe de Gruyter 'Morning glass', 2016 21 x 29,7 cm colour pencil, folded tracing paper Voebe de Gruyter 'The Long Nails on the Little Fingers of Asian bus drivers', 2016-2017 ca 60 x 80 x 25 cm handmade paper, 22 karat gold leaf, gouache (cornucopia), Thai text in blind relief print, mirror, hanging system Voebe de Gruyter 'Herman Labro's multi-facetted personality' 2016 147 x 151 cm gouache, pencil drawing on paper Voebe de Gruyter 'Herman Labro's multi-facetted personality' 2016 installation at Big Art 2016, Amsterdam VdG: 'Twenty years ago Herman invited me for a solo show with another artist. At the opening the other artist didn't show up. Over the next years and on a regular base Herman invited me in group shows he had organised. Last year I came to know that Herman himself had been the other artist I had exhibited with in my first solo show and later on when Herman's protagonists and onlookers joined me in several group shows. During the exhibition Big Art in the Diamantbeurs in Amsterdam Herman will be attending the opening, after that you can phone him about the careers he develops in himself.' Voebe de Gruyter view exhibition 'Atomes Crochus', 2016 Voebe de Gruyter 'De gedeelde tijger' (The shared tiger), 2016 40 x 30 cm / ca 120 x 135 x 4 cm colour pencil, offset print, collage, text with pencil drawing, two contour frames of black taped strips of cardboard The old Chinese village is embedded between green mountains with rounded peaks. Higher up there are five-metre-tall stone pillars with the names of the villagers engraved at the bottom. The pillars are arranged in a semicircle opposite the entrance to a temple, as I walk inside, I can see candles burning on a sacrificial altar in the dark. Tall paintings in metal frames are suspended in opposite corners. From the left picture, a giant tiger casts a piercing stare at you. Its front paws are higher, turned towards the mountains in the background, ready for the journey. Some villagers are shown in front of it, at half the size of the tiger. On the right-hand picture, you can see the tiger descending from the mountain. People working in the field turn their heads. Looking outside through the steel window frame, the view is identical to that in the paintings. This is where the painter stood. And then, I notice that the irises of the tiger's eyes are rectangular. I immediately sense that a part of me is flowing into the tiger's body, as if between communicating vessels. The closer I watch, the more I take on the tiger's body. In this shared state, we enter the mountains, without fear. No one knows just when we will return. In our absence, returning villagers are continuously burning candles. Voebe de Gruyter 'An old sailor', 2016 50 x 50 x 4,5 cm pencil, paint on print, glued paper box, hand written text An old sailor.
An old sailor paints approaching harbours and the landing places where he once moored his boat but never the harbours themselves, only the signs pointing their way. "With open eyes I see 99% sea. The signs loom up when I closed my eyes and then I try to paint them while I can, before the sea returns." Voebe de Gruyter 'Bad moods in carnaval shop in Maastricht while making passport photos', 2016 50 x 65 cm colour pencil on paper Voebe de Gruyter 'Morning Glass', 2016 installation, variable sizes textile paint on blanket, colour pencil, tracing paper Voebe de Gruyter 'Beer felts', 2016 terrace table, chewed beer felts, text on A4 (here on window) Beer felts.
I invited my students to chew "old Dutch" paper during my lecture at La Cambre art academy in Brussels. Later on we continued chatting and chewing the paper in a bar. The following days I made beer felts from the mashed bunch of paper that I had taken home. In my lecture I focused on one of my works: a radio investigation on the origin of papier-mâché and the life of the Dutch paper-hanger Hendrik Berck (1790-1860). Berck had two practices: most of the year he worked as a paper hanger in his hometown Dordrecht. In wintertime, when there was no paper hanging work, and in his free time he and his family chewed "old Dutch" paper in front of the stove. By modeling it in the right shape he made his bavelaars as an art practice. The main practice of the students is the academic art practice; in their free time they go out and drink a beer. Gradually and when they finish their academy the art practice will change into a going out practice of life itself. In the case of Berck most of his time he was surrounded by his wall paper and then he transformed this into a three-dimensional paper scenery of a place where he would like to be. After their academic education the student's works will be shattered and spread in and around town. You will find pieces of their work in conversations on the street or on the skin of a baby or in the wine you are drinking right now. It is no longer recognizable as an object. Voebe de Gruyter, 2016 Voebe de Gruyter 'The chair of engineer Van der Linden', 2014 41 x 30 cm water colour, pencil on paper Voebe de Gruyter 'My grandmother's carpet', 2012 104 x 102 cm water colour, pencil, colour pencil, paper / private collection Voebe de Gruyter Stored Sentences 'Dear torcedors', 2009 ca 60 x 75 cm, 3 parts printed text, drawings 'Stored sentences', 2009 ca 50 x 75 cm, 2 parts printed text, drawing on digital print Secret export of stories. In Cuba specialized readers still read aloud chapters from books and newspaper articles on a daily basis. These words echo through the factories and are subsequently rolled into the cigars with great precision by the torcedors. We are dealing here with an infinite amount of words stacked into the cigars, waiting to come to life again when they are heated. When the cigar is lit, the words are detached from the leaves as they are sucked into the smoker's mouth. In this way, traveling on the smoke, they enter the heads of writers at the other side of the world. Words are blown out and sucked into the nose again, where they directly enter the brain. A fraction of a second later the smoker will think these very words that settle in his mind. 'Waiting Words', 2009 installation with box of Havana cigars, digital print with handwritten text: 'Secret export of stories' certificate with instructions 'Investigation selling Cuban cigars', 2009 ca 55 x 55 cm pencil on paper, digital prints, 4 parts 'Stylized cigar smoke', 2009 ca 60 x 75 cm, 3 parts printed text, three photos Stylized cigar smoke.
To people who use style and words in their métier - like stylists, writers, journalists, poets - there is a direct link between the stylized shapes of the cigar smoke they exhale and the style they use in their works in progress. Voebe de Gruyter 'The warmth of the soul of my wonderfull neighbour; he became deaf in a bar where I often drank yogurt, 2009 ca 80 x 104 cm pencil on photographic print private collection Voebe de Gruyter 'Thunder in August, shows the right bottom of a tiger', 2009 ca 80 x 104 cm pencil on photographic print Voebe de Gruyter 'Rice, alley and stones in orbit', 2009 ca 0 x 0 cm pencil on photographic print Voebe de Gruyter 'Artist's frequent yawning', 2009 pencil, acrylic paint, crayon on paper Voebe de Gruyter exhibition view 'Transport of images', 2005 Voebe de Gruyter 'Non-integratie van Moslimverkopers!', 2009 122 x 163 cm pencil on mat printed photo Voebe de Gruyter Ik kan bijna niet denken als ik stilsta / It is hardly possible to think when I stand still, 2005 17 x 50 x 8,5 cm display in wooden case Voebe de Gruyter 'Transport of images', 2005 installation left: view solo exhibition Galerie van Gelder 2005 / right: view solo stand Art Amsterdam 2009 details of installation: Transport of images via your forefinger (both drawing and text print in wooden frame) Voebe de Gruyter
|
||